會(huì)議翻譯可以采用同傳系統(tǒng)「鷹米講解」 |
來(lái)源:鷹米講解 發(fā)布時(shí)間:2022/1/28 13:08:00返回列表
|
相信每個(gè)公司都避免不了這樣那樣的會(huì)議,可是在人數(shù)眾多的會(huì)議時(shí),尤其是現(xiàn)在經(jīng)濟(jì)水平的發(fā)展,跨國(guó)會(huì)議也是越來(lái)越常見(jiàn),同傳系統(tǒng)在這樣的跨國(guó)會(huì)議上能夠起到較大優(yōu)勢(shì)的幫助。因?yàn)樵谶@樣的跨國(guó)會(huì)議上,可能會(huì)因?yàn)檎Z(yǔ)言不同或者是翻譯的問(wèn)題造成溝通并不順利,同傳系統(tǒng)可以讓譯員在不打斷主講人說(shuō)話的情況下,將內(nèi)容翻譯成目標(biāo)語(yǔ)言并且傳達(dá)給需要的收聽(tīng)者。傳統(tǒng)的翻譯方式可能會(huì)是譯員跟在邊上,以便能夠做到實(shí)時(shí)的即時(shí)翻譯,但是這樣也有很多的不變,例如行動(dòng)方面,這樣不僅限制了譯員,其實(shí)對(duì)于客戶來(lái)說(shuō)也是極為不適。 ![]() 同傳系統(tǒng)如圖 可同傳系統(tǒng)就不需要譯員這樣一直跟在身邊,因?yàn)橥瑐飨到y(tǒng)有自己的信號(hào)傳輸范圍,我們只需要讓譯員在這個(gè)信號(hào)范圍內(nèi)就可以了。同傳系統(tǒng)有發(fā)射機(jī)和接收機(jī),譯員可以接收機(jī)跟主講人使用的發(fā)射機(jī)統(tǒng)一頻道,再使用另一頻道的發(fā)射機(jī)將目標(biāo)語(yǔ)言翻譯傳輸給佩戴接收機(jī)的需要人員即可。同傳系統(tǒng)可以實(shí)時(shí)的無(wú)干擾的將音頻內(nèi)容傳輸給接收機(jī),還能夠抵抗周圍的信號(hào)干擾,包括電子設(shè)備的信號(hào),而且傳輸信道都是加密ID,能夠有效地防止他人竊聽(tīng),保證了會(huì)議內(nèi)容的安全性,所以同傳系統(tǒng)在會(huì)議上都是比較經(jīng)常使用的。
![]() 采用鷹米進(jìn)行同傳 |
徽馬科技鷹米品牌主營(yíng)團(tuán)隊(duì)無(wú)線講解器、自助導(dǎo)覽系統(tǒng)、分區(qū)講解系統(tǒng)、二維碼導(dǎo)覽講解系統(tǒng)等。產(chǎn)品適用于政府企事業(yè)、風(fēng)景區(qū)、博物館等各個(gè)領(lǐng)域?;振R科技鷹米品牌生產(chǎn)的各類導(dǎo)游機(jī)和導(dǎo)覽器深受客戶的好評(píng)!
友情鏈接: